Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 332c3110 rédigé par Rémi - Le Filament's avatar Rémi - Le Filament
Parcourir les fichiers

Modification formes juridiques et traductions

parent d1d78d8f
Branches
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
id,name,shortcut
sarl,Société à Responsabilité Limitée,SARL
sa,Société Anonyme,SA
sas,Société par Actions Simplifiée,SAS
\ No newline at end of file
id,name
sarl,SARL
sa,SA
sas,SAS
\ No newline at end of file
......@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-11 16:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-20 11:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -16,23 +16,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "<b modifiers=\"{}\">\n"
" Company Address:\n"
" </b>"
msgstr "<b modifiers=\"{}\">\n"
" Addresse de l'Entreprise:\n"
" </b>"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__ape_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__ape_id
msgid "APE"
msgstr "NAF"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__subscriptions_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__subscriptions_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__subscription_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__subscription_ids
msgid "Abonnements"
msgstr ""
......@@ -42,6 +27,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,membership_status:0
#: selection:scop.membership.period,state:0
msgid "Adhérent"
msgstr ""
......@@ -54,8 +40,18 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__certification_ids
msgid "Agrement"
msgstr "Agrément"
msgid "Agrément"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.liasse.fiscale,origin:0
msgid "Ajustement Liasse"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.questionnaire,origin:0
msgid "Ajustement Questionnaire"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,revision_type:0
......@@ -73,6 +69,11 @@ msgstr ""
msgid "Année de cotisation"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_liasse_fiscale__year
msgid "Année de la liasse"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__birthyear
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__birthyear
......@@ -101,17 +102,13 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_liasse_fiscale__other
#: selection:scop.period,end_reason:0
#: selection:scop.period.wizard,end_reason:0
msgid "Autres"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Autres informations"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_kanban
msgid "Avatar"
msgstr ""
......@@ -128,18 +125,20 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__bank_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__bank_id
msgid "Banquier principal"
msgid "Banque principale"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__bank2_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__bank2_id
msgid "Banquier secondaire"
msgid "Banque secondaire"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__cae
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__cae
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__cae
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__cae
msgid "CAE"
msgstr ""
......@@ -148,14 +147,18 @@ msgstr ""
msgid "Caisse retraite/solidarité"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__prescriber_canal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__prescriber_canal_id
msgid "Canal de Prescription"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_financial_tools__socoden_amount
msgid "Capital Socoden dans l’entreprise"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__capital
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__capital
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_liasse_fiscale__social_capital
msgid "Capital social"
msgstr ""
......@@ -180,8 +183,32 @@ msgid "Certifications"
msgstr "Agréments"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__city
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__city
#: selection:scop.period,end_reason:0
#: selection:scop.period.wizard,end_reason:0
msgid "Changement d'activité (NAF)"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.period,end_reason:0
#: selection:scop.period.wizard,end_reason:0
msgid "Changement d'adresse"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.period,end_reason:0
#: selection:scop.period.wizard,end_reason:0
msgid "Changement de dénomination sociale"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.period,end_reason:0
#: selection:scop.period.wizard,end_reason:0
msgid "Changement de forme coopérative"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__city
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__city
msgid "City"
msgstr "Ville"
......@@ -191,8 +218,8 @@ msgid "City completion"
msgstr "Complétion par ville"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__city_id
msgid "City of Address"
msgstr "Ville d'adresse"
......@@ -202,22 +229,22 @@ msgid "Client en contrat"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_staff_collection
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_scop_staff_collection_form
msgid "Collection"
msgstr "Collecte"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_period_wizard_view_form
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__name
msgid "Collection type"
msgstr "Type de Collecte"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__naf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__naf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__naf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__naf_id
msgid "Code NAF"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_view_scop_staff_collection_tree
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.menu_scop_staff_collection
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_scop_staff_collection_tree
msgid "Collections"
msgstr "Types de Collectes"
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_staff_collection
msgid "Collection"
msgstr "Collecte"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_legal_event__note
......@@ -227,6 +254,8 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_period__note
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__comments
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__comments
msgid "Commentaires"
msgstr ""
......@@ -256,6 +285,7 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Contact"
msgstr ""
......@@ -264,6 +294,11 @@ msgstr ""
msgid "Contact / Address"
msgstr "Contact / Adresse"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Contact Dirigeant"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Contact Name"
......@@ -275,9 +310,9 @@ msgid "Contacts & Addresses"
msgstr "Contacts & Adresses"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_contract
msgid "Contrat de révision"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__director_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__director_ids
msgid "Contacts Dirigeants"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -320,6 +355,8 @@ msgstr "Formes Coopératives"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__cooperative_form_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__cooperative_form_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__cooperative_form_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__cooperative_form_id
msgid "Cooperative form"
msgstr "Forme Coopérative"
......@@ -328,6 +365,14 @@ msgstr "Forme Coopérative"
msgid "Cooperatives"
msgstr "Coopératives"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__parent_group_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__parent_group_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__parent_group_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__parent_group_name
msgid "Coopérative mère"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.scop_cooperative_act
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.menu_action_cooperative
......@@ -343,8 +388,13 @@ msgid "Cotisations"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__color
msgid "Couleur Index"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__country_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Country"
msgstr "Pays"
......@@ -357,11 +407,12 @@ msgstr "Créer un partenaire"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type__create_uid
......@@ -376,23 +427,23 @@ msgstr "Créer un partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type__create_date
......@@ -407,28 +458,45 @@ msgstr "Créé par"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner_creation_origin
msgid "Creation Origin"
msgstr "Origine de Création en coop"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_res_partner_creation_origin_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_view_res_partner_creation_origin_tree
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.menu_res_partner_creation_origin
msgid "Creation Origins"
msgstr "Origines de création en coop"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner_creation_suborigin
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_res_partner_creation_suborigin_form
msgid "Creation Sub-Origin"
msgstr "Sous-Origine création en coop"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_view_res_partner_creation_suborigin_tree
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.menu_res_partner_creation_suborigin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_res_partner_creation_suborigin_tree
msgid "Creation Sub-Origins"
msgstr "Sous-Origines création en coop"
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_period_wizard
msgid "Création d'une nouvelle période"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_period_wizard_view_form
msgid "Créer"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Créer une nouvelle période"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__direccte_id
......@@ -455,7 +523,7 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__first_closeout
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__first_closeout
msgid "Date clôture 1er bilan"
msgid "Date clôture 1er bilan en coopérative"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -475,20 +543,10 @@ msgstr ""
msgid "Date de Décès"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__collection_date
msgid "Date de collecte"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__seed_end
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__seed_end
msgid "Date de fin de dispositif"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__end_validity
msgid "Date de fin de validité"
msgid "Date de fin du dispositif d'amorçage"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -528,12 +586,23 @@ msgstr ""
msgid "Date demande"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_contract
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_contract
msgid "Date du contrat de révision"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_kanban
msgid "Delivery"
msgstr "Livraison"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_last_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_last_date
msgid "Dernier exercice révisé"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__last_update_status
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__last_update_status
......@@ -543,11 +612,12 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type__display_name
......@@ -562,12 +632,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
......@@ -576,11 +645,6 @@ msgstr "Nom affiché"
msgid "Display and manage the list of Certifications."
msgstr "Affiche et gère la liste des Agréments."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_scop_staff_collection_tree
msgid "Display and manage the list of Collections."
msgstr "Affiche et gère la liste des Types de Collecte."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_scop_contribution_type_tree
msgid "Display and manage the list of Contribution Types."
......@@ -592,9 +656,9 @@ msgid "Display and manage the list of Cooperative Forms."
msgstr "Affiche et gère la liste des Formes Coopératives."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_res_partner_creation_suborigin_tree
msgid "Display and manage the list of Creation Sub-Origins."
msgstr "Affiche et gère la liste des Sous-Origines de Création."
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_res_partner_creation_origin_tree
msgid "Display and manage the list of Creation Origins."
msgstr "Affiche et gère la liste des Origines de Création en coop."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_res_partner_dissolution_reason_tree
......@@ -636,6 +700,11 @@ msgstr "Affiche et gère la liste des Abonnements."
msgid "Display and manage the list of Organization Types."
msgstr "Affiche et gère la liste des Types d'Organismes."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_res_partner_prescriber_canal_tree
msgid "Display and manage the list of Prescriber Canals."
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_res_partner_rgpd_origin_tree
msgid "Display and manage the list of RGPD Origins."
......@@ -651,16 +720,6 @@ msgstr "Affiche et gère la liste des Motifs de fin d'Adhésion."
msgid "Display and manage the list of Revision Formats."
msgstr "Affiche et gère la liste des Formats de Révision."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:cgscop_partner.action_view_scop_revision_staff_tree
msgid "Display and manage the list of Revision Staffs."
msgstr "Affiche et gère la liste des Effectifs Révision."
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Dissolution"
msgstr "Décès"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner_dissolution_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__name
......@@ -686,6 +745,12 @@ msgstr ""
msgid "Durée de l’exercice"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__start
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__start
msgid "Début de validité"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_period__start
msgid "Début d’adhésion"
......@@ -728,29 +793,20 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_staff
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__staff_count
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__staff_count
msgid "Effectif"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_staff_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_staff_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_staff
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_staff
msgid "Effectif révision"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__staff_shareolder_count
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__staff_shareolder_count
msgid "Effectif sociétaire"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__staff_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__staff_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Effectifs"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__is_incubated
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__is_incubated
......@@ -760,15 +816,11 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__is_main_location
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__is_main_location
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__is_main_location
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__is_main_location
msgid "Est l'établissement principal"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__is_subsidiary
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__is_subsidiary
msgid "Est une Filiale"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__is_seed_scop
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__is_seed_scop
......@@ -798,11 +850,6 @@ msgstr "Type d'Évènement Juridique"
msgid "Evènements Juridiques"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,creation_origin:0
msgid "Ex-nihilo"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__accountant_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__accountant_id
......@@ -815,11 +862,23 @@ msgstr ""
msgid "Expert-Comptable (personne)"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.ministry.list,decision:0
msgid "Favorable"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__end
msgid "Fin de validité"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_period__end
msgid "Fin d’adhésion"
......@@ -883,12 +942,6 @@ msgstr ""
msgid "Format de révision"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__origin_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__origin_company_type_id
msgid "Forme juridique d'origine"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,contact_legality:0
msgid "Fournisseur en contrat"
......@@ -899,14 +952,20 @@ msgstr ""
msgid "Février"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Historique des périodes"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type__id
......@@ -921,15 +980,19 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__id_riga
msgid "ID RIGA"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__unique_id_si_cg
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__unique_id_si_cg
......@@ -942,12 +1005,6 @@ msgstr ""
msgid "Identifiant unique SI UR"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,help:cgscop_partner.field_res_partner__ape_id
#: model:ir.model.fields,help:cgscop_partner.field_res_users__ape_id
msgid "If the partner is a French company, enter its official main activity in this field. The APE is chosen among the NAF nomenclature."
msgstr "Si le contact est une société française, entrez son activité principale dans ce champ. Le code NAF est choisi parmi la nomenclature existante."
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__incubator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__incubator_id
......@@ -957,27 +1014,29 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__industry_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__industry_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__industry_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__industry_id
msgid "Industry"
msgstr "Secteur"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Informations comptables"
msgid "Informations Activité"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Informations de contact"
msgid "Informations Générales"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Informations de révision"
msgid "Informations Juridiques"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Infos générales"
msgid "Informations de révision"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -1002,7 +1061,6 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_kanban
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
......@@ -1024,11 +1082,12 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type____last_update
......@@ -1043,23 +1102,23 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type__write_uid
......@@ -1074,23 +1133,23 @@ msgstr "Dernière modification le"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_certification__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_cooperative_form__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_suborigin__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_dissolution_reason__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter_subscription__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_organization_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_rgpd_origin__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution_type__write_date
......@@ -1105,12 +1164,11 @@ msgstr "Dernière mise à jour par"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_reason_end__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_format__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff_collection__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
......@@ -1130,6 +1188,8 @@ msgstr "Type d'Evènement"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr "Statut Juridique"
......@@ -1143,6 +1203,11 @@ msgstr "Evènement Juridique"
msgid "Liasse Fiscale"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.liasse.fiscale,origin:0
msgid "Liasse annuelle"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__liasse_fiscale_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__liasse_fiscale_ids
......@@ -1161,6 +1226,13 @@ msgstr ""
msgid "Licéité du contact"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__linkedin
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__linkedin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__ministry_list_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__ministry_list_ids
......@@ -1180,7 +1252,6 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_kanban
msgid "Logo"
msgstr ""
......@@ -1232,6 +1303,12 @@ msgstr "Liste Ministère"
msgid "Mobile:"
msgstr "Mobile :"
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.period,end_reason:0
#: selection:scop.period.wizard,end_reason:0
msgid "Modification de la forme juridique"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__closeout_month
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__closeout_month
......@@ -1273,12 +1350,22 @@ msgstr ""
msgid "Montant à payer"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__end_reason
msgid "Motif"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__dissolution_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__dissolution_reason_id
msgid "Motif Décés"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__end_reason
msgid "Motif de fin de validité"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_period__end_reason_id
msgid "Motif de fin d’adhésion"
......@@ -1330,19 +1417,10 @@ msgid "Mt salaires"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_tree
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_type
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_type
msgid "Nature de la révision"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner_newsletter
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_newsletter__name
......@@ -1365,6 +1443,8 @@ msgid "Niveau d'étude"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__member_number
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__member_number
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_period__number
msgid "No adhérent"
msgstr ""
......@@ -1375,9 +1455,8 @@ msgid "No intervention"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__parent_group_name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__parent_group_name
msgid "Nom du groupe parent"
#: selection:res.partner,membership_status:0
msgid "Non Adhérent"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -1395,6 +1474,17 @@ msgstr ""
msgid "Non reçue"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_period_wizard_view_form
msgid "Nouvelle Période"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.scop_period_wizard_create_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Nouvelle période"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,closeout_month:0
msgid "Novembre"
......@@ -1423,9 +1513,9 @@ msgstr "Odoo vous aide à facilement suivre toutes les activités liées à un v
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_liasse_fiscale__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_membership_period__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_ministry_list__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__partner_id
msgid "Organisme"
msgstr ""
......@@ -1470,8 +1560,24 @@ msgid "Origin"
msgstr "Origine du Contact"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__creation_origin
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__creation_origin
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_liasse_fiscale__origin
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_questionnaire__origin
msgid "Origine"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__parent_id
msgid "Origine (parent)"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__name
msgid "Origine / Sous-Origine"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__creation_origin_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__creation_origin_id
msgid "Origine création en coop"
msgstr ""
......@@ -1492,6 +1598,11 @@ msgstr ""
msgid "Outils financiers"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__parent_path
msgid "Parent Path"
msgstr "Chemin parent"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_liasse_fiscale__capital_share
msgid "Part capital"
......@@ -1506,9 +1617,15 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_companies_only
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.res_partner_menu_companies
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.res_partner_view_search_inherit_scop
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Partenaires"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_not_companies_only
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.res_partner_view_search_inherit_scop
......@@ -1546,10 +1663,23 @@ msgid "Phone:"
msgstr "Téléphone :"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__prescriber_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__prescriber_id
msgid "Prescripteur"
msgstr ""
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner_prescriber_canal
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_prescriber_canal__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_res_partner_prescriber_canal_form
msgid "Prescriber Canal"
msgstr "Canal de Prescription"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_view_res_partner_prescriber_canal_tree
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.menu_res_partner_prescriber_canal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_res_partner_prescriber_canal_tree
msgid "Prescriber Canals"
msgstr "Canaux de Prescription"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__previous_period_id
msgid "Previous Period"
msgstr "Période précédente"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_next_date
......@@ -1569,6 +1699,23 @@ msgstr ""
msgid "Prospects"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_period_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Période"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Périodes"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__scop_period_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__scop_period_ids
msgid "Périodes Juridiques"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__membership_period_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__membership_period_ids
......@@ -1576,6 +1723,12 @@ msgstr ""
msgid "Périodes d'adhésion"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_type
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_type
msgid "Périodicité de la révision"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_questionnaire
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__questionnaire_ids
......@@ -1583,6 +1736,16 @@ msgstr ""
msgid "Questionnaire"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.questionnaire,origin:0
msgid "Questionnaire adhésion"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.questionnaire,origin:0
msgid "Questionnaire annuel"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Questionnaires"
......@@ -1610,6 +1773,18 @@ msgstr "Origine du Contact"
msgid "RGPD Origins"
msgstr "Origines des Contacts"
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,membership_status:0
msgid "Radié"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__name
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Raison Sociale"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_scop_membership_reason_end_form
msgid "Reason for end of Membership"
......@@ -1657,19 +1832,10 @@ msgid "Revision Formats"
msgstr "Formats de Révision"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.action_view_scop_revision_staff_tree
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_revision_staff
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_revision_staff__name
#: model:ir.ui.menu,name:cgscop_partner.menu_scop_revision_staff
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_scop_revision_staff_form
msgid "Revision Staff"
msgstr "Effectif Révision"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_scop_revision_staff_tree
msgid "Revision Staffs"
msgstr "Effectifs Révision"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Rue 2..."
......@@ -1685,6 +1851,11 @@ msgstr ""
msgid "Rue..."
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Réseaux sociaux"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.ministry.list,decision:0
msgid "Réserve"
......@@ -1698,13 +1869,13 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_person_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_person_id
msgid "Réviseur agréé"
msgid "Réviseur"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_backup_person_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_backup_person_id
msgid "Réviseur assistant"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__revision_certified_person_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__revision_certified_person_id
msgid "Réviseur agréé"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -1737,6 +1908,11 @@ msgstr ""
msgid "SCOP Lists"
msgstr "Listes SCOP"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_period
msgid "SCOP Period"
msgstr "Périodes d'Historique"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__siren
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__siren
......@@ -1746,6 +1922,8 @@ msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__siret
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__siret
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__siret
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__siret
msgid "SIRET"
msgstr ""
......@@ -1760,14 +1938,13 @@ msgid "Science"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,closeout_month:0
msgid "Septembre"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Segmentation"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__sigle
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__sigle
msgid "Sigle"
#: selection:res.partner,closeout_month:0
msgid "Septembre"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -1790,15 +1967,20 @@ msgstr ""
msgid "Solde"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner_creation_origin__child_ids
msgid "Sous origines"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__creation_suborigin_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__creation_suborigin_id
msgid "Sous Origine création en coop"
msgid "Sous-Origine création en coop"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__state_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "State"
msgstr "État"
......@@ -1808,6 +1990,12 @@ msgstr "État"
msgid "Statut adhésion"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__membership_status
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__membership_status
msgid "Statut d'adhésion"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__project_status
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__project_status
......@@ -1815,28 +2003,40 @@ msgid "Statut projet"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__street
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__street
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__street
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__street
msgid "Street"
msgstr "Rue"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__street3
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__street3
msgid "Street 3"
msgstr "Rue 3"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__street2
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__street2
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__street2
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__street2
msgid "Street2"
msgstr "Rue 2"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__street3
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__street3
msgid "Street3"
msgstr "Rue 3"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_res_partner_newsletter_subscription
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_contact_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_contact_view_short_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_contact_view_simple_form
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Suivi UR"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__rate
msgid "Taux appliqué"
......@@ -1846,7 +2046,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:cgscop_partner.model_scop_financial_tools_type
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_financial_tools_type__name
msgid "Tools type"
msgstr "Type d’outils"
msgstr "Type d’outil"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.actions.act_window,name:cgscop_partner.scop_organisme_act
......@@ -1859,19 +2059,16 @@ msgstr ""
msgid "Traitement de l'adhésion"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,creation_origin:0
msgid "Transformation"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:scop.ministry.list,state:0
msgid "Transmise DIRECCTE"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,creation_origin:0
msgid "Transmission"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
msgid "Twitter"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
......@@ -1884,22 +2081,11 @@ msgstr ""
msgid "Type d'intervention"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__organization_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__organization_type_id
msgid "Type d'organisme"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_legal_event__type_id
msgid "Type d'évènement"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_staff__collection_id
msgid "Type de collecte"
msgstr ""
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_contribution__type_id
msgid "Type de cotisation"
......@@ -1946,15 +2132,16 @@ msgid "ZIP"
msgstr "Code postal"
#. module: cgscop_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_partner__zip_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_res_users__zip_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__zip_id
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__zip_id
msgid "ZIP Location"
msgstr "Code postal"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_kanban
msgid "at"
msgstr "à"
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period__zip
#: model:ir.model.fields,field_description:cgscop_partner.field_scop_period_wizard__zip
msgid "Zip"
msgstr "Code postal"
#. module: cgscop_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.view_partner_cooperative_form
......@@ -1977,7 +2164,7 @@ msgid "intervention type"
msgstr "Type d'intervention"
#. module: cgscop_partner
#: selection:res.partner,creation_origin:0
msgid "reprise"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cgscop_partner.scop_period_wizard_view_form
msgid "Êtes-vous sûr de vouloir créer une nouvelle période ?"
msgstr ""
......@@ -49,7 +49,7 @@
</record>
<record id="action_view_res_partner_creation_origin_tree" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Creation Sub-Origins</field>
<field name="name">Creation Origins</field>
<field name="res_model">res.partner.creation.origin</field>
<field name="view_mode">tree</field>
<field name="help">Display and manage the list of Creation Origins.</field>
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter